Тим не менше, гіппогріф міг виявитись корисною жінці, яка поспішає, і відьма зрозуміла, що вікно - її єдина надія. Вона глянула на Талоса: - Я розумію, про що ти говориш, але все &8209; таки ризикну.
Крихітні блискавки затріщали в очах Талоса - як у зрячим, так і в іншому, порожньому - і посмішка застигла на його обличчі. - Значить, ти мені відмовляєш? Руху кивнула: - Я занадто стара, щоб навчатися нової магії, але якщо для тебе все ще важливо зупинити Маліка, ти б міг мені сказати, куди він прямує.
- Навіщо? Все одно ти не встигнеш спіймати його. Талое підняв кружку Рухи і, занісши через плече, вилив весь вміст на голову Буорстагу. А потім він пішов, не зник при спалаху блискавки, а скоріше перетворився на неї, залишивши на лаві, де сидів, купку паруючого попелу. Команда Буорстага відразу скочила з місця, відрізавши відьмі шлях до дверей, а сам брон лише витер обличчя і повернувся до Русі. Руху завела нижню губу під верхні зуби, як її вчив Зейл, і, помолившись, щоб стіни таверни не виявилися занадто товстими і не заглушили її свист, видала пронизливу трель.